Historia de Carlo Magno y los doce pares de Francia

¡¡Por fin terminé la edición de este bello libro!!

Ha sido un proceso largo ya que lo he realizado en mis tiempos libres y financiado por mí. Demora bastante, pero si uno es insistente logra terminar el proyecto.

Agradezco mucho los comentarios, especialmente de todas las personas que participan en la permanencia de estas leyendas en sus diferentes formas, desde las fiestas de moros y cristianos, pasando por las recreaciones de pasajes de esta obra hasta los carnavales que celebramos de América latina.

La edición final de mi investigación se puede comprar en Amazon por solo US$4.- para Kindle y US$12.- la opción en papel para algunos mercados. Esta es la transcripción del único ejemplar de la primera edición (1521) que se conserva actualmente en Morgan Library & Museum de Nueva York.

La versión para Kindle (US$4.-) se puede bajar aquí.

Y la versión impresa (US$12.-) se puede comprar aquí.

Cualquier duda me contactas por este sitio y si encuentras algún error en la edición me lo comunicas para corregirlo.

Comments

  1. Hector says:

    Saludos, disculpe mi ignorancia, pero no hallé la manera de descargar el archivo en PDF y únicamente lo puedo leer en la PC pero no lo puedo descargar. ¿¿Estoy haciendo algo mal??

  2. Francisco Sauceda says:

    Gracias por el aporte , este libro lo escuche por mi abuelo, ya lo descargue y se lo obsequiare espero lo haga feliz pues el menciona que el leía este libro cuando solo era un niño.

    saludos.

  3. Javier Dessaix jr. says:

    Hola… estoy en mexico y me interesa obtener el libro, mi abuelo lo ah buscado de manera energica durante largo tiempo sin exito alguno, pudiese usted orientarme aceeca de ¿como pudiese yo obtener el libro? Agradeceria de sobre manera si con su ayuda lograra comseguir un ejemplar para obsequiarlo a mi abuelo.
    ¡ojala pudiese ayudarme!me despido agradeciendo de ante mano su colaboracion y la atencion prestada.

    • Humberto Olea says:

      Hola Javier
      Yo estoy en Chile, lo que encarece enviarte un ejemplar a tu país.
      Te recomiendo bajar mi versión en pdf de este sitio, la imprimes en buen papel, la mandas a encuadernar y ya tienes el regalo para tu abuelo.

  4. Guadalupe Pérez says:

    Buenas noches!
    En casa de mI padre tenían este libro encuadernado en cuero y un día lo prestaron a alguien que nunca lo devolvió. Mi abuelo nos contaba la historia muchas noches a los nietos sentados en sus rodillas. Lo había buscado infructuosamente por librerías de anticuarios y por la Red. Hoy me lo he encontrado casualmente. Millones de gracias por colgarlo!
    Me gustaría tener una edición impresa, que no sé si se puede conseguir en España.
    Muchas gracias de nuevo, significa mucho para mí!

    Guadalupe

  5. Humberto Olea says:

    Hola Guadalupe
    Puedes imprimir el pdf en buen papel y hacerlo encuadernar.

  6. Gracias, muy buen aporte. Mi padre se deleitaba leyendo y y recuerdo que mi madre nos contaba de memoria y con lujo de detalle esta hermosa historia. Gracias por compartirla.

  7. Dolores Sanjuan says:

    Humberto, muchísimas gracias por esta aportación! yo no conozco la historia pero ahora voy a poder leerla y saber de que trata. Soy de México y estoy haciendo mi trabajo de tesis sobre un género musical maravilloso llamado huapango arribeño cuya característica es la utilización de a poesía decimal y hace poco supe que en sus inicios se utilizaban versos de este libro lo cual me sorprende. Muchísimas gracias y por favor, sigue entreteniéndote con cosas tan constructivas como esta. Saludos desde México.

  8. Humberto Olea says:

    Muchas gacias, tu comentario recupera las ganas de avanzar. No olvides investigar sobre las fiestas de moros y cristianos, que es donde estas leyendas se hacen multitudinarias

    • Jesús Vargas says:

      Que tal muy buenas noches, me complace el saber que aun hay gente que admira esta fantástica historia. En donde vivo tenemos la fortuna de interpretar esta obra y de tomar varios párrafos de la libro original e interpretarlos en batalla contra los turcos. Si ustedes me lo permiten les puedo pasar algo de lo que con tanto honor hacemos célebre año con año desde hace bastante tiempo

      • Alfredo García says:

        Hola amigo buenas tardes en mi comunidad también realizamos la interpretación de carlomagno y los 12 pares de Francia, es por eso que estoy buscando información sobre el tema para saber un poco más

      • Alfredo says:

        Me gustaría saber si tenemos los mismos diálogos también tenemos ese honor de representar el reto 12 pares de francia

        • Humberto Olea says:

          Esta es la versión en castellano del original en francés que hizo el siglo XVI Nicolás de Piamonte. De ahí comenzó un largo viaje con cientos de ediciones en toda América y obviamente con mucha intervención. Pero se mantiene siempre la trama básica que se narra en las fiestas.

    • Alfredo García says:

      Hola amigo yo traté de conseguir el libro acá en México y no lo logré pero acabo de descargar el archivo que dejaste disponible y se me hace muy interesante, te agradezco ese detalle en nombre de todos los que nos interesa esta novela. En el lugar donde vivo hacemos la interpretación año con año es un bailable que tiene ya más de 100 años y es algo que caracteriza a mi comunidad

      • Alfredo says:

        Me interesa ya que también en mi comunidad sigue la tradición y el libro esta escrito en moescrita y ya tiene varias generaciones

  9. Esteban says:

    Muchas Gracias.

  10. Alfredo says:

    Trae los diálogos como la obra de teatro popular

  11. Agustin says:

    Hola Humberto. Disculpa, pero no encuentro el link ni el ícono para abrir y bajar el pdf.
    Te agradeceré tu respuesta.
    Saludos.
    Agustín.

  12. Hernando Salazar Patiño says:

    No me había dado antes por consultar aquí. Resulta que hace años tengo un ejemplar pequeñito de ese libro, tal como lo describen, en el que aparece que es la:

    VIGESIMA TERCERA EDICION, Paris, Casa Editorial Garnier Hermanos, 6, Rue des Saints – Peres, 6.

    ¿Saben ustedes de que año es la edición?

    Gracias.

  13. Humberto Olea says:

    Hola
    Se han hecho infinidad de ediciones desde el siglo XVI, es muy difícil saber.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *